osyotr: (птиц)
А выдру никто не дралъ, вообще говоря. Въ древнеиранскомъ она удра, въ греческомъ υδρα, "водяная". Сіе знаніе помогаетъ жить.

…Жестокій левъ зубовъ не изостритъ,
Спокойна лань среди дубравъ Немеи,
Изъ топкихъ блатъ уже не свищутъ змѣи
И гидра травы кровью не багритъ.
osyotr: (фигня)
Куда бы проще — "балавацъ". А ти, балавац, нећеш ми се више, Бога ти… ("Жизнь какъ чудо").

Вродѣ бы, понятно; это вотъ конецъ реплики скомканъ, и не расправить, хоть изойди ты на потъ и слезы: (пре)ко(?) jе ваља(??) да (??!..)

Но ужъ балавацъ-то.

Въ словарь полѣзъ чисто утолить паранойю; однако: "бала" — сопля, слизь. "Балавац" — соплякъ.

И вѣдь "баловать(ся)", какъ будто, даже не родня. Въ древнерусскомъ "баловати" — врачевать, лѣчить, "балій" — лѣкарь, отъ корня "баяти" (говорить) — какъ и "врачъ" отъ "врать". Отсюда же "обаятельный" — колдовской: та же некромантская жабья гадость, что и "прелестный".

Изъ этимологийског речника Петара Скока не вытряслось ничего, кромѣ омонима "бала" — тюкъ, кипа, кусокъ — восходящаго, вродѣ, къ романскому balla — шаръ.

Блато идетъ лѣсомъ, зане въ сербскомъ такъ и будетъ блато, а скорѣе ужъ санскритское balas "болото, тина", откуда и англійское pool, лужа (болото ить — тѣ же сопли), которое Фасмеръ какъ разъ не принялъ въ блатову родню; зато, возможно, сюда ляжетъ балътина — водосточная яма, lacuna (Іоаннъ Экзархъ Болгарскій).

Морали не будетъ.

Profile

osyotr: (Default)
osyotr

November 2011

S M T W T F S
   12345
678 910 1112
131415161718 19
202122232425 26
2728 29 30   

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2017 08:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios