osyotr: (Default)
osyotr ([personal profile] osyotr) wrote2011-08-14 01:18 am

(no subject)

451 запись.
Собрать все книги бы.

[identity profile] osyotr.livejournal.com 2011-08-14 12:19 pm (UTC)(link)
Вы-то поняли, а я-то нет.

Да, у Пастернака вроде бы -

Тогда бы мог воскликнуть я: "Мгновенье!
О, как прекрасно ты, повремени!"

Но не он один Фауста переводил. Еще Фет с Брюсовым, кажется, и еще кто-то помельче.

Титры к Штирлицу:
Летят они, как пули у виска, -
Мгновения, мгновения, мгновения.

Нечего больше с Фаустом спутать. Отсюда, наверное, все и слышали звон.